Vigésimo tercer domingo después de Pentecostés
Vigésimo tercer domingo después de Pentecostés
Únase a nosotros para la Eucaristía y la hora social después del servicio. El Rdo. John Watson, Sacerdote a cargo.
Únase a nosotros para la Eucaristía y la hora social después del servicio. El Rdo. John Watson, Sacerdote a cargo.
Join us for Eucharist and social hour following the service. The Rev. John Watson, Priest-in-Charge.
Únase a nosotros para la Eucaristía y la hora social después del servicio. El Rdo. John Watson, Sacerdote a cargo. No lo olvides: se acaba el horario de verano. Atrasa tus relojes 1 hora.
All Saints Sunday celebration will begin in the church and move to the Lazarus Chapel. The celebration continues with food and social hour after the service. The Rev. John Watson, Priest-in-Charge. Don't forget: Daylight Savings ends. Set your clocks back 1 hour.
Únase a nosotros para la Eucaristía y la hora social después del servicio. El Rdo. John Watson, Sacerdote a cargo.
Join us for Eucharist and social hour following the service. The Rev. John Watson, Priest-in-Charge.
Únase a nosotros para la Eucaristía y la hora social después del servicio. El Rdo. John Watson, Sacerdote a cargo.
Join us for Eucharist and social hour following the service. The Rev. John Watson, Priest-in-Charge.
Únase a nosotros para la Eucaristía y la hora social después del servicio. El Rdo. John Watson, Sacerdote a cargo.
Join us for Eucharist and social hour following the service. The Rev. John Watson, Priest-in-Charge.